【圧倒的うまだっち…!】ウマ娘の台詞を福本語翻訳でカイジ風に

圧倒的…圧倒的人参…!

福本先生大好き芸人の私は愛するウマ娘達をいつかカイジに登場させたい。そして焼き土下座機で人参を焼きたいしキンキンに冷えた人参ジュースを飲みたい。

という訳で福本語翻訳という何でもカイジ風に変換してくれるツールを使ってみました。


僥倖…圧倒的脚力…!

日本語をカイジ風に変換してくれる福本語翻訳にはレベル1からレべル4まであります。今回は福本語レベルマックスの4で挑戦。ウマ娘の台詞がカイジ風に…ざわざわ

スペちゃん

まずは名言の宝庫である主人公のスペちゃんから。「私、日本一のウマ娘になるって故郷のお母ちゃんと約束したんです」と真剣な表情で話すスペちゃんにグっときましたよね。しかしこれをカイジ風にすると…

私...!日本一の...ウマ娘になるって故郷の圧倒的お母ちゃんとあれだけきちんと宣言した約束を 反故しようとする!したんっ・・・・・!

約束を反故しようとしているのかどうなのか分からない!というか圧倒的お母ちゃんって何!圧倒的じゃないお母ちゃんもいるの!?

9話の感動シーン「スズカさん、先に行きます!スズカさんのライバルに…それが私にできること!」という台詞もカイジ風にすると…

スズカっ…!...!先に1050年地下行きたっ・・・!・・・!スズカっ…!のライバルに…それをねじ曲げたら…なにがなにやらわからない…が私にできるかどうかじゃない!やるんだっ…!ことバカなっ…!

なぜかスズカちゃんに1050年の地下行きを宣告するウマ娘バージョンの兵藤会長と化したスペちゃん。

スズカちゃん

スズカちゃんと言えばやっぱり第7話。レース中ブーストがかかってゾーンに入っていた時のコチラの台詞「気力も体力も今までで最高!まだまだ私は走れる!」

気力も圧倒的・・・!圧倒的体力も今までで最高!まだまだ私は狂躁・・・破滅へと突っ走るれる・・・!

何やらその後の怪我を暗示させるような破滅という不吉な言葉が。まさかその後の展開を先読みして…福本語メーカー恐るべし…!畏怖…圧倒的驚愕…!

グラスちゃん

こうなると気になってきちゃうのは、耳ピトの始祖ことグラスちゃん。本気になった時だけ発動するオーラはざわざわ感あるしね。

スペちゃん、今日の相手は私ですよ…」これを福本語翻訳でカイジ風にすると…

ナイススペっ…!っ・・・!今日をがんばり始めた者にのみ…明日が来るんだよ…!の盲目の代打ち市川は私…!!よ

な、なぜ市川が…!?目が見えないにも関わらず牌を切る音やタイミングだけで空切りかどうかすら分かるという恐るべき雀士の市川がなぜこのタイミングで…!?

「今日のスペちゃんなら、私の相手じゃありませんっ」

今日をがんばり始めた者にのみ…明日が来るんだよ…!のスペっ…!利根川…オレが蛇に見えたか…?ならおまえが蛇なんだっ……!...!私の盲目の代打ち市川じゃありませーん

またしても盲目の市川!盲目であるが故イカサマには弱い市川の名前がなぜ何度も出てくるのだ。

「スペちゃんは、私に全力で来てくれましたか?」

スペっ…!は...!私に悪魔的全力で来てくれましたか?

悪魔的全力!「ま、まぁ…悪魔的ではないですけど…」って普通にスペちゃんに否定されそう。


結論:盲目の代打ち市川戦は面白い。

余談ではあるがアカギの超名言「狂気の沙汰ほど面白い」は市川戦で飛び出した台詞である。しかも最初に言ったのは市川。

ちなみに私は福本先生作品の中では特に「最強伝説 黒沢」が好きだ。

コメント

  1. 名無しのトレーナー 2019/03/02(土) 12:13:10 返信

    スペちゃんのレベル4セリフをレベル4で翻訳してみました

    • 名無しのトレーナー 2019/03/02(土) 12:20:19 返信

      さらにレベル4で翻訳するとカオスに 私...理解出来ないっ…(ざわ……ざわ………)(ざわ…(ざわ……ざわ………)…(ざわ……ざわ………)ざわ…(ざわ……ざわ………)…(ざわ……ざわ………)…(ざわ……ざわ………))(ざわ...…(ざわ……ざわ………)…(ざわ……ざわ………)ざわ…(ざわ……ざわ………)…(ざわ……ざわ………)…(ざわ……ざわ………))圧倒的圧倒的・・・!圧倒的日本一の......悪...全て読む

    • 名無しのトレーナー 2019/03/02(土) 17:23:32 返信

      もうレースなのか麻雀なのかわからんなこれ

  2. 名無しのトレーナー 2019/03/02(土) 12:13:58 返信

    ナリタブライオン
    シシアマゾン
    マサトトップガン

    • 名無しのトレーナー 2019/03/02(土) 12:39:22 返信

      銀と金かな?

  3. 名無しのトレーナー 2019/03/02(土) 12:27:14 返信

    人参の替わりに耳とか指とか賭けてそうなウマ娘ですねぇ…

  4. 名無しのトレーナー 2019/03/02(土) 12:32:04 返信

    ノムリッシュなら…それでもノムリッシュ翻訳ならきっとなんとかしてくれる…!

    「ファシナトゥールの上級妖魔であるこの私、皇國一のバイコーン戦いの女神”イシュタル”に進化せしめるって全ての始まりの地のセフィロスに剣を学んだお母ちゃんとヤクソ・クしたんです――表向きは、ね」

  5. 名無しのトレーナー 2019/03/02(土) 13:14:26 返信

    どういうことだってばさ…

  6. 名無しのトレーナー 2019/03/02(土) 13:38:52 返信

    グラスの名前入ってるならまだしもセリフだけで市川出るのは草

  7. 名無しのトレーナー 2019/03/02(土) 15:40:54 返信

    全員笑い声が「クククッ……!」

    • 名無しのトレーナー 2019/03/03(日) 02:55:35 返信

      「 クク 」

  8. 名無しのトレーナー 2019/03/02(土) 15:57:33 返信

    素直になあれ・・・!素直になあれ・・・!素直になあれ・・・!

  9. 名無しのトレーナー 2019/03/02(土) 17:04:15 返信

    福本(世界の盗塁王)の方だと思った俺はおっさん・・・

    • 名無しのトレーナー 2019/03/03(日) 16:08:40 返信

      世界一の斬られ役がいるんだよなぁ

  10. 名無しのトレーナー 2019/03/02(土) 23:32:21 返信

    アカギ初登場の作中年のダービー馬 ダイゴホマレ
    鷲頭麻雀編の作中年のダービー馬 キーストン
    アカギ連載開始の年のダービー馬 ミホノブルボン
    アカギ連載完結の年のダービー馬 ワグネリアン

  11. 名無しのトレーナー 2019/03/03(日) 04:34:49 返信

    来たっ・・・!天啓・・・!
    悪魔的発想・・・!
    うまぴょい伝説・・・!オンドゥル語訳っ・・・・!

  12. 名無しのトレーナー 2019/03/04(月) 15:39:43 返信

    これは笑ってしまう

  13. 名無しのトレーナー 2019/03/05(火) 00:00:04 返信

    シンボリルドルフ、ミスターシービー、ナリタブライアン… 彼女らが今脚光を浴び、誰もが賞賛を惜しまないのは言うまでもなく、ただ彼女らが勝っただけなのだ…! 勘違いするな!よく闘ったからじゃない! 彼女らは勝った、ゆえに今その全て ウマ格まで肯定されている。 もし彼女らが負けていたらどうか…? 負け続けの人生だったらどうか…? これもいうまでもない。 シンボリルドルフは暴れん坊...全て読む

  14. 名無しのトレーナー 2019/03/22(金) 06:34:32 返信

    これ明日の日経賞エタリオウ負ける理由あるかな?

    もしもあるとしたら親父か…

トップへ戻る